THE TRAGEDY OF JULIUS CAESAR

Dramatis Personae

JULIUS CAESAR, Roman statesman and general

OCTAVIUS, Triumvir after Caesar's death, later Augustus Caesar,

first emperor of Rome

MARK ANTONY, general and friend of Caesar, a Triumvir after his

death

LEPIDUS, third member of the Triumvirate

MARCUS BRUTUS, leader of the conspiracy against Caesar

CASSIUS, instigator of the conspiracy

CASCA, conspirator against Caesar

TREBONIUS, " " "

CAIUS LIGARIUS, " " "

DECIUS BRUTUS, " " "

METELLUS CIMBER, " " "

CINNA, " " "

CALPURNIA, wife of Caesar

PORTIA, wife of Brutus

CICERO, senator

POPILIUS, "

POPILIUS LENA, "

FLAVIUS, tribune

MARULLUS, tribune

CATO, supportor of Brutus

LUCILIUS, " " "

TITINIUS, " " "

MESSALA, " " "

VOLUMNIUS, " " "

ARTEMIDORUS, a teacher of rhetoric

CINNA, a poet

VARRO, servant to Brutus

CLITUS, " " "

CLAUDIO, " " "

STRATO, " " "

LUCIUS, " " "

DARDANIUS, " " "

PINDARUS, servant to Cassius

The Ghost of Caesar

A Soothsayer

A Poet

Senators, Citizens, Soldiers, Commoners, Messengers, and Servants

SCENE: Rome, the conspirators' camp near Sardis,

and the plains of Philippi.

ACT I. SCENE I.

Rome. A street.

Enter Flavius, Marullus, and certain Commoners.

FLAVIUS. Hence, home, you idle creatures, get you home.

Is this a holiday? What, know you not,

Being mechanical, you ought not walk

Upon a laboring day without the sign

Of your profession? Speak, what trade art thou?

FIRST COMMONER. Why, sir, a carpenter.

MARULLUS. Where is thy leather apron and thy rule?

What dost thou with thy best apparel on?

You, sir, what trade are you?

SECOND COMMONER. Truly, sir, in respect of a fine workman, I am

but, as you would say, a cobbler.

MARULLUS. But what trade art thou? Answer me directly.

SECOND COMMONER. A trade, sir, that, I hope, I may use with a safe

conscience, which is indeed, sir, a mender of bad soles.

MARULLUS. What trade, thou knave? Thou naughty knave, what trade?

SECOND COMMONER. Nay, I beseech you, sir, be not out with me; yet,

if you be out, sir, I can mend you.

MARULLUS. What mean'st thou by that? Mend me, thou saucy fellow!

SECOND COMMONER. Why, sir, cobble you.

FLAVIUS. Thou art a cobbler, art thou?

SECOND COMMONER. Truly, Sir, all that I live by is with the awl; I

meddle with no tradesman's matters, nor women's matters, but with

awl. I am indeed, sir, a surgeon to old shoes; when they are in

great danger, I recover them. As proper men as ever trod upon

neat's leather have gone upon my handiwork.

FLAVIUS. But wherefore art not in thy shop today?

Why dost thou lead these men about the streets?

SECOND COMMONER. Truly, sir, to wear out their shoes to get myself

into more work. But indeed, sir, we make holiday to see Caesar

and to rejoice in his triumph.

MARULLUS. Wherefore rejoice? What conquest brings he home?

What tributaries follow him to Rome

To grace in captive bonds his chariot wheels?

You blocks, you stones, you worse than senseless things!

O you hard hearts, you cruel men of Rome,

Knew you not Pompey? Many a time and oft

Have you climb'd up to walls and battlements,

To towers and windows, yea, to chimney tops,

Your infants in your arms, and there have sat

The livelong day with patient expectation

To see great Pompey pass the streets of Rome.

And when you saw his chariot but appear,

Have you not made an universal shout

That Tiber trembled underneath her banks

To hear the replication of your sounds

Made in her concave shores?

And do you now put on your best attire?

And do you now cull out a holiday?

And do you now strew flowers in his way

That comes in triumph over Pompey's blood?

Be gone!

Run to your houses, fall upon your knees,

Pray to the gods to intermit the plague

That needs must light on this ingratitude.

FLAVIUS. Go, go, good countrymen, and, for this fault,

Assemble all the poor men of your sort,

Draw them to Tiber banks, and weep your tears

Into the channel, till the lowest stream

Do kiss the most exalted shores of all.

Exeunt all Commoners.

See whether their basest metal be not moved;

They vanish tongue-tied in their guiltiness.

Go you down that way towards the Capitol;

This way will I. Disrobe the images

If you do find them deck'd with ceremonies.

MARULLUS. May we do so?

You know it is the feast of Lupercal.

FLAVIUS. It is no matter; let no images

Be hung with Caesar's trophies. I'll about

And drive away the vulgar from the streets;

So do you too, where you perceive them thick.

These growing feathers pluck'd from Caesar's wing

Will make him fly an ordinary pitch,

Who else would soar above the view of men

And keep us all in servile fearfulness. Exeunt.

No hay comentarios: